domingo, 24 de marzo de 2013

Mi activismo social, primer Trimestre 2013, My Social Activism, first trimester of 2013, Francisco El Jimagua

Fotografías de nuestras actividades de ayuda comunitaria y por la Igualdad de Derechos... Como parte de mi activismo LGBTT y de la Fundación que presido, Fundación Acción Social Inclusiva Inc. (Fundación ASI)... cuando somos solidarios, engrandecemos la esperanza.

Pictures of our community outreach and activities for Equal Rights ... As part of my LGBT activism and the Foundation which I chair, Inclusive Social Action Foundation Inc. (ASI Foundation) ... when we are in solidarity, hope magnify, Francisco El Jimagua, Cartagena Méndez.

Month of January 2013: Recolecta de juguetes para niños en hospitales: (Collect hundreds of toys for children in hospitals) 

 

Month of January 2013: Distribution of toys to children in Puerto Rico, at Bayamón Childrens Hospital and Children's Hospital Medical Center, Oncology Unit.
 
 







Enero 2013 - Lucha contra un programa homofóbico en la televisión. Logramos que cancelaran el programa por promover odio y violencia.
 
January to March 2013: varias protestas por los derechos civiles y los derechos de la comunidad LGBTT. (protests for civil rights and the rights of the LGBT community)
 
Mes de febrero - February 2013 - Gravación del video "Como así nací, así moriré" por los derechos de la comunidad Gay. (Recording video "As well born and die" for the rights of the gay community)


Marzo 2013- Fui reconocido en el periódico Primera Hora, como uno de los activistas con mayor notoriedad en Puerto Rico. (March 2013 - I was recognized in the newspaper Primera Hora, as one of the most notorious gay activists in Puerto Rico).



Diciembre 2012 - Salió una fotografía mía en la última portada del año 2012 del periódico Primera Hora, por el Bocitot a La Comay por promover homofobia, violencia y discrimen en Puerto Rico. (December 2012 - left a picture of me in the latest cover of 2012 the newspaper Primera Hora, the Bocitot to The Comay to promote homophobia, violence and discrimination in Puerto Rico)
 

Marzo 2013 - Ayuda a una anciana víctima de discrimen y pobreza en Guaynabo, Puerto Rico. Logramos llamar a la policía y hacer una querella en el Departamento de La Familia. (March 2013 - Help an elderly victim of discrimination and poverty in Guaynabo, Puerto Rico. We managed to call the police and make a complaint with the Department of the Family.)

 

Febrero 2013 - Aquí participo de la Grabación de un documental en contra del Bullying. (February 2013 - Here participated in the recording of a documentary against Bullying.)
Aquí estoy en la Toma de poseción del Presidente del Senado de Puerto Rico, Eduardo Bathia. Here I am in possession Making of the President of the Senate of Puerto Rico, Eduardo Bathia.
 

 Febrero 2013 - Ayuda a una anciana,  Ana Basso en Ponce, limpiamos su patio y le brindamos compañía. (February 2013 - Help an old lady, Ana Basso in Ponce, clean your yard and give you company).
 


  


No hay comentarios: